AMPLIAMENTO GAMMA INSERTI COASSIALI 1.0/2.3.
COMPEL HAS EXTENDED ITS RANGE OF 1.0/2.3 COAXIAL INSERTS
Compel Electronics Spa ha ampliato la sua già vasta gamma di inserti coassiali 1.0/2.3.
Tali connettori sono stati ideati con un meccanismo a molla che ne permette il bloccaggio nei corpi plastici dei connettori a norme DIN 41612 Tipo M.
L’accoppiamento tra inserti coassiali maschi e femmine avviene quindi automaticamente tramite la giunzione dei connettori plastici.
E’ possibile effettuare giunzioni multiple (fino a 6 inserti contemporaneamente).
Sono disponibili vari modelli diritti o ad angolo, adatti ai tipi di cavo più comuni e montabili con i normali attrezzi in uso per i connettori di questa serie. Altre versioni prevedono l’uscita con attacco a circuito stampato e possono venire saldati contemporaneamente ai terminali dei connettori DIN.
L’interfaccia di questi inserti è standardizzata e permette di realizzare connettori con impedenza a 50 ohm e 75 ohm collegabili comunque tra di loro.
Particolarmente interessante è l’adattatore maschio/femmina a 75 ohm le cui caratteristiche consentono di utilizzare il lato maschio come inserto in un corpo DIN 41612, mentre il lato femmina può accettare connettori maschi standard del tipo “snap-on” o “push-pull”.
Per maggiori informazioni visita il sito www.compel.it
Compel Electronics Spa has extended its already vast range of 1.0/2.3 coaxial inserts.
These connectors have been designed with a spring mechanism so that they can be blocked inside the plastic housing of the connectors, in line with the standard DIN 41612 Type M.
The coupling between male and female inserts, therefore, takes place automatically by means of the mating of the plastic connectors.
It is possible to carry out multiple matings (up to 6 inserts at the same time).
Different straight or right-angled modules are available, suitable for the most common types of cable and they can be assembled with the normal tooling in use for connectors of this series.
Other versions foresee an exit with attachment to the printed circuit and can be welded at the same time as the terminals of the DIN connectors.
The interface of these inserts is standardised and allows connectors with 50 ohm and 75 ohm impedance to be carried out, which can, however, be connected to each other.
Of particular interest is the 75 ohm male/female adaptor whose features allow you to use the male side as an insert in the DIN 41612 housing, while the female side can accept standard male connectors of the “snap-on” or “push-pull” type.
For further information click here |
PER I CONNETTORI COMPEL SPESSORI CONTROLLATI E GARANTITI DI ORO, ESCLUSIVAMENTE DOVE SERVE, GRAZIE ALLA NUOVA LINEA CONTINUA MECO
THANKS TO THE NEW MECO CONTINUOUS LINE FOR COMPEL CONNECTORS CONTROLLED AND GUARANTEED THICKNESSES OF GOLD, EXCLUSIVELY WHERE NEEDED
Compel Electronics SpA si avvale della società LA DOR, appartenente al Gruppo Compel e interamente controllata dalla stessa Compel, per i trattamenti superficiali di tutti i propri connettori.
L’attività di LA DOR in questo specifico ed importante settore è iniziata negli anni 70, unitamente all’avvio della produzione dei connettori Compel, e si è continuamente sviluppata e innovata negli anni grazie al costante lavoro di ricerca del proprio Laboratorio Tecnologico, congiuntamente alla Ricerca e Sviluppo di Compel, allo scopo di ottenere superfici di interconnessione sempre più efficienti e a basso costo.
In questo contesto, per la produzione dei contatti per connettori metrici e in generale per tutti i connettori multipin, si inserisce la nuova Linea Continua MECO, un impianto “Reel to Reel Plating” per il trattamento in continuo di contatti in bandoliera o nastri pretranciati.
Questa linea si affianca ad una similare già esistente, ma con minori capacità produttive, e risponde all’esigenza fondamentale di avere spessori controllati e garantiti di oro, esclusivamente dove serve, cioè nelle zone di contatto maschio-femmina, e non altrove.
Infatti, opportuni moduli di questa apparecchiatura consentono di ottenere sui singoli contatti sia un trattamento differenziato di oro e stagno (oro nella zona di connessione e stagno nella zona posteriore press-fit), sia un deposito selettivo di oro, a spessore controllato, sulle sole facce di contattazione (e flash protettivo sulle facce laterali), con notevole riduzione dei consumi di metallo nobile.
Un costante controllo della qualità, che si avvale anche di una macchina FISCHERSCOPE a raggi X per una precisa verifica degli spessori riportati, unitamente alla certificazione CSQ-IQNET ISO 9002: 2000, garantiscono completamente la qualità di queste sofisticate lavorazioni.
In breve le principali caratteristiche della linea MECO:
Materiale base trattato: rame e sue leghe
Deposizione:
Nichel Solfamato,
oro puro,
oro cobalto,
stagno
Tecniche applicate: immersione controllata, con moduli “Stripe “ per deposito selettivo Nord /Sud
Spessori depositati: Nichel 1 ÷ 5 μ
Oro 0.1 ÷ 2 μ
Stagno 1 ÷ 5 μ
Capacità produttiva: fino a 9.000 m/giorno
Compel Electronics Spa avails itself of the company LA DOR, which belongs to the Compel Group and is totally controlled by the same Compel, for the surface plating of all their own connectors.
LA DOR started operating in this specific and important sector during the 70s at the same time as Compel started manufacturing connectors and has continued to develop and introduce innovations over the years, thanks to the constant research work carried out by its in-house Technological Laboratory, together with Compel’s Research and Development department, with the aim of obtaining ever more efficient and low-cost interconnection surfaces.
In this context, for the manufacturing of contacts for metric connectors and, in general, for all multipin connectors, the new MECO Continuous Line has been introduced, a ‘Reel to Reel Plating’ system for the continuous plating of contacts on a bandolier or pre-cut metal ribbons.
This line works alongside a similar already existing one, but with lower production capacity, and meets the fundamental requirement to have controlled and guaranteed thicknesses of gold exclusively where needed, i.e. in the male-female contact zones, and not anywhere else.
In fact, appropriate modules in this equipment allow you to obtain on the single contacts both a differentiated treatment of gold and tin (gold in the connection zone and tin in the rear press-fit zone) and a selective deposit of gold, with controlled thickness, only on the interconnection sides (and protective flash on the other side areas), with a noticeable reduction in the consumption of noble metal.
Constant quality control, which also makes use of an X-ray FISCHERSCOPE machine for precision checking of the thicknesses plated, together with CSQ-IQNET ISO 9002 : 2000 certification, completely guarantee the quality of these sophisticated processes.
These are, to be brief, the main features of the MECO line:
Base materials plated: copper and its alloys:
Deposits:
Nickel sulphamate,
pure gold,
cobalt gold,
tin
Techniques applied: controlled depth immersion, with “Stripe” modules for selective North / South plating
Plating thicknesses: Nickel 1 ÷ 5 μ
Gold 0.1 ÷ 2 μ
Tin 1 ÷ 5 μ
Production capacity: up to 9.000 m/day
|
COMPEL GMBH A ECOC
ECOC è la principale fiera e sede della più importante Conferenza, a livello europeo, per il mercato delle fibre ottiche (componenti attivi, componenti passivi e accessori) ed è la fiera corrispondente ad OFC nel Nord America.
Compel Electronics GmbH ha esposto, per la prima volta, ad ECOC insieme all’azienda norvegese MP Systems. I prodotti esposti erano focalizzati sui nostri componenti per fibra ottica (connettori, bretelle e pigtails ottici, cavi di break-out, adattatori ed attenuatori) e su racks (MP Flexi Rack per applicazioni indoor, sub-racks ATCA, cassetti e ripartitori ODF con 96 fibre).
Contrariamente ad altre fiere di maggior entità (Electronica o CeBIT) i visitatori erano altamente specializzati nel settore e con un lungo background ingegneristico nel proprio settore di appartenenza. Questo ha consentito il dialogo con visitatori di alto livello qualitativo che hanno compreso immediatamente i vantaggi ed i benefici derivanti dall’utilizzo dei prodotti da noi offerti.
I visitatori provenivano da tutto il mondo, con un'alta percentuale di tedeschi, scandinavi, estoni, ungheresi e altri cittadini dell’Est Europa nonché da nazioni quali Brasile, Cile, Australia, Russia, Corea, Taiwan, Giappone e, naturalmente, Cina.
La prossima fiera ECOC si terrà nel settembre 2008 a Bruxelles e stiamo già pianificando la nostra partecipazione.
COMPEL GMBH AT ECOC
ECOC is the leading European Conference and Trade Show for the Fibre Optic Market (active components, passive components and accessories) and the correspondent to the North American OFC.
Compel Electronics GmbH was exhibiting the first time at ECOC together with MP Systems from Norway. The product focus was on our fibre optic components (connectors, adapters, patch cords, pigtails, break-out cables) and racks (MP Flexi Rack for indoor, ATCA sub-rack, ODF boxes for 96 fibres).
In contrary to large trade shows (Electronica or CeBIT) the visitors were highly specialised and very well versed into their respective engineering field. This allowed for a high quality of visitors which understood easily the benefits and quality level of our product offerings. Our visitors were from all around the world, with a good percentage from Germany, Norway & Western Europe, but also from countries such as Brazil, Chile, Australia, Estonia, Hungary, Russia, Korea, Taiwan, Japan and of course China.
The next ECOC will be held in September 2008 in Brussels and we are planning to attend again.
|